Prevod od "não apenas" do Srpski


Kako koristiti "não apenas" u rečenicama:

Pai, com maldição ou não, apenas faça isso!
Tata, prokletstvo ili ne prokletstvo... Samo napred!
Apostei US$ 500 com cada um... que ia mijar no seu bar, no seu chão, no seu telefone... mijar em você, e você não apenas não se zangaria... como ficaria feliz."
Sa njima sam se kladio u 500 kinti ponaosob... da mogu da ti pišam po baru... po podu, telefonu pa èak i po tebi... a da ti neæeš da se iznerviraš oko toga nimalo... šta više, biæeš sreæan."
Lembrem-se, o que estamos procurando está escondido não apenas no espaço... mas também no tempo.
Zapamtite da ono što tražimo nije skriveno samo u prostoru veæ i u vremenu.
Lembrando que eu penso nos outros, Sr. Sparrow não apenas em mim mesmo.
Seæanjem da ja služim druge, g. Sparou, a ne samo sebe.
Não apenas qualquer lembrança, mas uma muito feliz, muito poderosa.
Ne bilo kakvo seæanje, veoma sreæno, veoma moæno seæanje.
Anakin, se quisermos entender o grande mistério... devemos estudar todos os seus aspectos... não apenas a visão dogmática e limitada dos Jedi.
Anakine ako, èovek želi da razume, veliku misteriju onda, mora prouèiti, sve njene strane, a, ne samo, dogmatski,......uski pogled, Džedaja.
Devemos mandar todo o exército para ajudar nosso rei a preservar... não apenas a nós mesmos, mas também nossos filhos.
Moramo poslati celu spartansku vojsku u pomoæ našem kralju, ne samo zbog nas, veæ i naše dece.
Não apenas de mim, mas também... dos meus queridos amigos que teriam dado tudo para estar aqui hoje.
Vec i od svog prijatelja koji bi sve dao da je ovde danas.
Compre a próxima Corrida Mortal agora e não apenas ganhará 20% de desconto, como também receberá uma edição limitada dos produtos de Frankenstein.
Naruèite sljedeæu Smrtonosnu Utrku sada i neæete dobiti samo 20% utrke nego æete takoðer dobiti ogranièeno izdanje Frankensteina.
Não, apenas acenderão a maior fogueira que o Norte já viu, para anunciar sua chegada.
Ne, vi æete samo da zapalite najveæu vatru koju je sever ikada video da im javite da dolazite.
Ele não apenas esqueceu, mas de um jeito que nenhum ator jamais esqueceu nos anais da arte dramática.
Nije samo zaboravio svoj tekst, veæ ga je zaboravio do te mere da mu nijedan glumac u analima dramske umetnosti nije ravan.
Não apenas por causa do meu pessoal morto, mas... vi o homem que pensei conhecer se tornar um animal... em frente aos meus olhos.
Моји су људи били мртви и гледао сам како се тај човек претвара у звер мени пред очима.
Não apenas esta, mas conectados com as idéias que estão aqui, para fazê-las mais coerentes.
Ne samo ovo, već povezanost sa idejama koje su ovde, kako bismo ih bolje međusobno povezali.
E não apenas porque as pessoas saberiam onde os banheiros femininos são, apesar de isso ser muito útil.
И то није само зато што би људи знали где је женски тоалет, иако би то било заиста од помоћи.
Eu quero que meu filho tenha a escolha de contribuir completamente no trabalho doméstico, e eu quero que minha filha tenha a escolha para não apenas exceder, mas para ser admirada por suas realizações.
Желим да мој син има избор да допринесе потпуно и на послу и у кући, а желим за своју ћерку да има шансу да не само постигне, већ да њена постигнућа буду одобравана.
Agora por mais valioso que algo assim seja num distrito como Los Altos, nosso objetivo é usar a tecnologia para humanizar, não apenas em Los Altos, mas em escala global, o que está acontecendo na educação.
Сад, колико год да је нешто овакво вредно у округу као што је Лос Алтос, наш циљ је да искористимо технологију да хуманизујемо, не само Лос Алтос, него глобално, оно што се дешава у образовању.
Então de novo, usando tecnologia, não apenas invertendo a sala de aula, você humaniza a sala de aula, eu diria, por um fator de cinco ou dez.
Дакле, још једном, користећи технологију не само да преокрећете него и хуманизујете наставу, рекао бих једно пет или десет пута.
Na minha opinião, não apenas a ciência é corrosiva à religião, religião é corrosiva à ciência.
Smatram da ne samo da nauka nagriza religiju, već i da religija nagriza nauku.
Esta tendência é comumente chamada de modernismo Islâmico, e foi adiantada por intelectuais e estadistas, embora não apenas como uma ideia intelectual, mas também como um programa político.
Taj trend je generalno nazvan islamski modernizam, i promovisali su ga intelektualci i državnici, ne samo kao intelektualnu ideju, već kao i politički program.
Eu quero sugerir que isso é verdade, não apenas ao pensarmos sobre as coisas, mas como reagimos a elas.
Желим да покажем да је ово истина, не само за наше размишљање о стварима, него и наше реакције.
Como você deixa as crianças não apenas mais dispostas a comer cenoura e tomar leite, mas ter mais prazer comendo cenoura e tomando leite -- pensar que eles têm um gosto melhor?
Како натерати децу, не само да једу шаргарепе и пију млеко, него да и више уживају у томе - да мисле да су бољег укуса?
mas queremos coisas que vamos amar por anos, não apenas coisas.
Али желимо ствари које ћемо волети годинама, а не само ствари.
Uma das coisas fascinantes em que estávamos realmente trabalhando é que estávamos vendo, usando novos tipos de tecnologias de escaneamento, coisas que nunca tinham sido vistas antes -- quero dizer, não apenas na condução da doença,
Једна фасцинантна ствар на којој смо радили је да смо видели, користећи нове врсте скенирајућих технологија, ствари које никада раније нису виђене - мислим, не само у бављењу болестима,
(Risadas) Porque as pessoas não apenas podiam espalhar suas histórias por todo o mundo mas também podiam fazer isso usando o que parecia ser uma quantidade infinita de dispositivos.
(smeh) Zbog toga što, ne samo da su tada ljudi mogli da objavljuju svoje priče širom sveta, već su to mogli da urade koristeći naizgled beskonačan broj uređaja.
Cada uma tem uma história incrível por trás de seus rostos, uma história na qual vocês não poderiam nunca penetrar totalmente, não apenas a história deles, mas a história de seus antepassados.
Svako od njih poseduje neverovatnu priču zapisanu na svom licu, priču koju nikada nećete u potpunosti razumeti, ne samo njihovu sopstvenu, već i priču njihovih predaka.
E não apenas aprendi sobre vulnerabilidade, coragem, criatividade e inovação ao estudar vulnerabilidade.
I nisam naučila ništa o ranjivosti i hrabrosti i kreativnosti i inovaciji dok sam proučavala ranjivost.
Começei a receber segredos em minha caixa de correio, não apenas com carimbos de Washington, D.C., mas do Texas, Califórnia, Vancouver, Nova Zelândia, Iraque.
У своје кућно сандуче сам почео да добијам тајне, не само са поштанским жигом из Вашингтона, него и из Тексаса, Калифорније, Ванкувера, Новог Зеланда, Ирака.
São também maneiras de congelarmos o tempo em uma semana de outubro e refletir sobre nossa época e como mudamos de ano a ano, e não apenas fisicamente, mas de todas as maneiras.
Uz pomoć njih zaustavljamo vreme na nedelju dana u oktobru, prisećamo se prošlosti i vidimo kako se menjamo iz godine u godinu, ne samo fizički, već u svakom smislu reči.
Bem, nos últimos séculos temos definido beleza não apenas como saúde, juventude e simetria, que somos biologicamente programados para admirar, mas também como figuras esguias, altas, femininas e de pele clara.
Poslednjih nekoliko vekova lepotu smo definisali ne samo kao zdravlje i mladost i simetriju, koje smo biološki programirani da obožavamo, nego kao i visoke, vitke figure i ženstvenost i svetlu put.
E não apenas isso, todos sabiam que os Bionicles seriam destruídos logo depois.
I ne samo to, svi su znali da će ti roboti biti vrlo brzo rastavljeni.
Acontece que os construtores não apenas gostavam mais do origami, como também pensavam que todo mundo veria o mundo pela ótica deles.
Ispostavilo se da oni koji su pravili origami, ne samo da su ga više voleli, već su mislili da će svi ostali razmišljati isto.
E isso é porque nossas crianças são tão valiosas, não apenas por causa de quem elas são, mas por nossa causa, porque elas estão tão conectadas a nós e por causa do tempo e da conexão.
A to je zato što su nam naša deca toliko dragocena, ne samo zbog toga ko su, već i zbog nas, jer smo toliko povezani i zbog vremena i veze sa njima.
Garra é manter o foco em seu objeto futuro, dia após dia, não apenas durante uma semana, não apenas durante um mês, mas durante anos, e trabalhar bastante para tornar real esse futuro.
Borbenost je držati se svoje budućnosti, dan za danom, ne samo za nedelju dana, ne samo za mesec, već godinama i naporno raditi da ta budućnost postane realnost.
Crianças se desenvolvem melhor com um curriculum mais amplo que celebre seus vários talentos, não apenas uma pequena parcela deles.
Deca najbolje napreduju kroz raznolik program, koji slavi njihove različite talente, a ne samo neke od njih.
Só pode se uma maneira de estar, não apenas uma emoção fugaz, uma sensação.
To je razlika između postojanja i prolazne emocije, senzacije.
(Risos) (Aplausos) Fizemos o telhado o mais baixo possível, pois queríamos ver as crianças em cima dele e não apenas embaixo.
(Smeh) (Aplauz) Napravili smo krov što je bilo moguće niže, jer smo hteli da vidimo decu na krovu, ne samo ispod krova.
Mas o que quero enfatizar é que exatamente o mesmo mecanismo fundamenta todas as outras formas de cooperação humana em grande escala, não apenas no âmbito religioso.
Али оно што желим да нагласим јесте да исти механизам лежи у основи свих облика људске сарадње великих размера, не само у домену религије.
E a terceira grande lição que aprendemos sobre relacionamentos e nossa saúde é que relações saudáveis protegem não apenas nossos corpos, mas também nossos cérebros.
A treća važna lekcija koju smo naučili o vezama i našem zdravlju je da dobre veze, ne štite samo naša tela, već štite i naše mozgove.
Vocês se importam de ele ter criado uma boneca falante tão horripilante que assustava não apenas as crianças, mas os adultos também?
Da li je važno da je izmislio lutku koja govori koja je bila tako jeziva da nije plašila samo decu nego i odrasle?
Quero falar sobre como fazer isso não apenas em empresas, mas também em ONGs, escolas, até mesmo em governos.
Želim da govorim kako da to postignemo, ne samo u poslu, već i u neprofitnim organizacijama, školama - čak i vladama.
Em pouco tempo excedemos o que os ferros-velho podiam fornecer, então persuadimos um fabricante de cabos a ajudar-nos, e não apenas a suprir materiais em bobinas mas a produzir com nossas exigências de cores.
Ускоро смо прерасли отпаде и оно што смо тамо могли наћи, па смо затражили помоћ од једног произвођача жице, и то не само да нам испоручује материјале на калемима, него и да нам производи посебне боје.
(risadas) Já nós, os escritores, meio que temos essa reputação não apenas os escritores, mas pessoas criativas de todos os tipos, parecem ter essa fama de serem emocionalmente muito instáveis.
(смех) Ми писци, ми некако имамо ту репутацију и не само писци, него људи који су креативни на свим пољима, изгледа да имају ту репутацију да су ужасно ментално нестабилни.
Não apenas ruim, mas o pior livro de toda a história.
Не лоша, него најгора књига икада написана.
Sabedoria depende de experiência, e não apenas de experiência em geral.
Mudrost zavisi od iskustva, i to ne bilo kog iskustva.
E seu nome, "Resolute" [Determinado], é um lembrete da força de caráter que é necessária não apenas para liderar um país, mas também para viver uma vida com propósito.
А његово име ”Резолут” (одлучан), је подсетник снаге и карактера који су потребни не само за руковођење земљом, већ и за живот са сврхом.
Você está, na verdade, conectado, não apenas pelo Facebook e Internet, você esta realmente, literalmente mesmo, conectado pelos seus neurônios.
Vi ste, u stvari, povezani ne samo putem fejsbuka i interneta; vi ste zapravo sasvim bukvalno povezani putem vaših neurona.
É importante mostrar não apenas o líder, mas os seguidores. Pois o que se vê é que novos seguidores imitam os seguidores, não o líder.
Važno je pokazati ne samo vođu, nego pratioce, jer vidite da novi pratioci imitiraju pratioce, ne vođu.
Eles não têm problemas em tomar essas decisões intuitivas que são motivadas pelo que eles acreditam sobre o mundo e não apenas por qual produto está disponível.
Oni su mnogo slobodniji u donošenju onih intuitivnih odluka koje proizlaze iz njihovih ličnih uverenja o svetu, a ne jednostavno iz dostupnosti proizvoda na tržištu.
Compare isto com a devoção obsessiva de muito americanos, não apenas a um sabor específico de refrigerante, mas a uma marca em particular.
Uporedite to sa tvrdokornom posvećenošću Amerikanaca, ne samo određenom ukusu gaziranog soka, nego i određenoj marki.
Se algumas coisas da nossa sociedade que possibilitam toda essa escolha fossem transferidas para sociedades onde há poucas opções, não apenas a vida deles melhoraria, mas a nossa também.
Kada bi to što ljudima u našem društvu omogućava postojanje svih tih izbora nekako bilo raspoređeno na ona društva koja imaju svega nekoliko opcija, ne samo da bi životi tih ljudi bili poboljšani, već bi i naši bili takođe poboljšani.
0.84970188140869s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?